{"$ref":"https://www.cert.ssi.gouv.fr/openapi.json","affected_systems":[],"affected_systems_content":"<p>ruby 1.8.</p>","content":"## Description\n\nRuby 1.8 est un langage interpr\u00e9t\u00e9 orient\u00e9 objet.\n\nUne vuln\u00e9rabilit\u00e9 d\u00e9couverte dans le serveur xmlrpc de ruby permet \u00e0 un\nutilisateur mal intentionn\u00e9 d'ex\u00e9cuter des commandes arbitraires \u00e0\ndistance.\n\n## Solution\n\nSe r\u00e9f\u00e9rer au bulletin de s\u00e9curit\u00e9 de l'\u00e9diteur pour l'obtention des\ncorrectifs (cf. section Documentation).\n","cves":[],"links":[{"title":"Annonce de s\u00e9curit\u00e9 Ruby du 01 juillet 2005 :","url":"http://www.ruby-lang.org/en/20050701.html"},{"title":"Bulletin de s\u00e9curit\u00e9 Gentoo GLSA 200507-10 du 11 juillet    2005 :","url":"http://www.gentoo.org/security/en/glsa/glsa-200507-10.xml"},{"title":"Bulletin de s\u00e9curit\u00e9 Mandriva MDKSA-2005:118 du 12 juillet    2005 :","url":"http://www.mandriva.com/security/advisories?name=MDKSA-2005:118"},{"title":"Site Internet de Ruby :","url":"http://www.ruby-lang.org"}],"reference":"CERTA-2005-AVI-249","revisions":[{"description":"version initiale.","revision_date":"2005-07-12T00:00:00.000000"},{"description":"ajout de la r\u00e9f\u00e9rence \u00e0 l'annonce du correctif et des r\u00e9f\u00e9rences aux bulletins de s\u00e9curit\u00e9 Gentoo et Mandriva.","revision_date":"2005-07-13T00:00:00.000000"}],"risks":[{"description":"Ex\u00e9cution de commandes arbitraires"}],"summary":"Une vuln\u00e9rabilit\u00e9 dans ruby 1.8 permet \u00e0 une personne distante mal\nintentionn\u00e9e d'ex\u00e9cuter des commandes arbitraires.\n","title":"Vuln\u00e9rabilit\u00e9 de Ruby","vendor_advisories":[{"published_at":null,"title":"Bulletin de s\u00e9curit\u00e9 Debian DSA-748 du 10 juillet 2005","url":"http://www.debian.org/security/2005/dsa-748"}]}
